
- 面塑摊前的半个下午:我第一次看见面团也能有表情 | At a Dough Figurine Stall: The First Time I Saw Flour and Dough Grow a Face
- - 编号: 18

- 版画拓印体验:我第一次明白一张纸为什么也能“接住时间” | Print Rubbing Experience: The First Time I Understood How Paper Can Catch Time
- 版画拓印是一种比较“安静”的中国民间工艺,安静到甚至不太容易让第一次接触的外国游客立刻兴奋起来。毕竟它不像戏曲那样有声音,不像灯会那样有光,也不像节庆食品那样能马上调动味觉。可真正坐到工作台前,看老师把纸覆在刻版上、刷水、按压、拍打、再慢慢揭起的时候

- 漆扇体验之后,我第一次发现“流动的颜色”也能有秩序 | After Trying Lacquer Fans, I Realized for the First Time That Flowing Color Can Also Have Order
- - 编号: 15

- 竹编小课:我第一次发现“柔软的材料也可以有骨架” | Bamboo Weaving Workshop: The First Time I Realized Soft Material Can Still Have a Spine
- 竹编的魅力主要在“天然”和“朴素”这两个词上。作为一个来自菲律宾的外国人,我从小对竹子并不陌生:它可以出现在房屋结构里、家具里、篮子里,也可以出现在很多热带地区日常生活最普通的角落里。所以刚到中国、第一次看到竹编体验课时,我其实有一点自以为是,觉得自己大概很快就能理解这门手艺。

- 糖画摊前的几分钟,让我第一次觉得“甜”也可以被画出来 | At a Sugar Painting Stall, I Realized for the First Time That Sweetness Can Be Drawn
- 糖的作用很简单:好吃、提神、让人心情变好。作为一个来自土耳其的外国人,我从小也很熟悉糖在街头和节庆里的存在。无论是玻璃罐里亮晶晶的糖果,还是集市上带着一点表演性的甜食,糖常常都是热闹的一部分。可我在中国第一次站到糖画摊前时,还是立刻安静了下来
推荐文章
- 五月去绍兴的那场朋友旅行,最后记住我们的不是黄酒,是雨里那段走错的路 | On a May Friend Trip to Shaoxing, What Stayed with Us Was Not the Wine but the Road We Missed in the Rain
- 国庆出行避坑指南 | National Day Travel Tips: Avoiding the Crowds
- 陶艺课上的半天:我第一次知道一团泥为什么也有“火后的性格” | Half a Day in a Pottery Workshop: The First Time I Learned That Clay Has a Personality After Fire
- 中国旅游购物攻略:特产与纪念品 | China Shopping Guide: Local Specialties & Souvenirs
- 广西山水5日行程:桂林阳朔龙脊梯田 | 5-Day Guangxi: Guilin, Yangshuo & Longji Terraces
- 中国对游客安全吗?一个在华生活多年的人告诉你真相 | Is China Safe for Tourists? An Honest Answer from Someone Who Lives Here
- 云南大理到丽江:慢游洱海边的五天四夜 | Dali to Lijiang, Yunnan: A Slow 5-Day Journey Along Erhai Lake
- 早上七点,广州人已经喝了两轮茶 | Morning Tea in Guangzhou: A Ritual Before the Rest of China Wakes Up
- 我们带着孩子在杭州遇上五月细雨,才知道西湖不用一路赶 | Traveling Hangzhou with a Child in May Rain Taught Us West Lake Never Needed Rushing
- 在中国住酒店前先懂这五件事:押金、电梯、外卖和静音时间 | Five Things to Know Before Staying in Hotels in China


